This song is based on Phaag, a folk form that is sung in the region of Awadh. The song talks about Lord Rama carrying the bow of Shiva and breaking it in Sita’s presence. The song is also sung during Holi as it, later on, talks about Lord Rama and his kingdom playing holi and celebrating.

Song Credits –

Vocals – Yamini Pandey (9415542650)
Vocals – Kamini Mishra (9984604000, 8318180765)
Harmoinum – Ankit Singh (9450951895)
Dholak – Harshit Sharma (8957111566)

Webpage – https://anahad.ngo/groups/kamayani/

Lyrics –

Phagua ke khelan haare
(A group is playing holi)

Arre more gadi gaye nayanwa ma najaare
(They have their eyes for each other)

Yugal nrip baare
(Like the king represents the kingdom)

Phagua ke khelan haare
(A group is playing holi)

Preet tukul ang pai raajat hai
(The yellow clothes are suiting them)

Nirkhat koti kaam hai laa
(Even Kaamdev is feeling shy)

Dhanush baan kar dhaare
(The bow that they carry in their hands)

Kamal nayan sakhi mann hi lubhawat
(And their sparkling eyes pull me into their attraction)

Chhavi nirkhat jiya ra ma bhaawat
(My mind finds peace when I get a glimpse of them)

Upmaan jaat uchaari
(The one that can never be compared to any other)

Arre more gadi gaye nayanwa ma najaare
(They have their eyes for each other)

Yugal nrip baare
(Like the king represents the kingdom)

Phagua ke khelan haare
(A group is playing holi)

Phagua…

Itt se Rama sakha sang nikse
(Lord Rama left his house with his friends)

Abir malaal labhawat bhurpaye
(Everyone colors each other with happiness)

Haath liye pichkaari
(Carrying a water gun)

Utt se nikasi janak dulaari
(Goddess Sita is passing by)

Rang mein bhir sakhiyan ki bhaari
(Along with her group of friends)

Khelat sab dasrath dwaare
(As everyone plays with colors at Dasratha’s doorstep)

©Anahad Foundation. For any assistance write to mail@anahad.ngo

88views