Pabu Ji Maharaj, a revered local deity and hero, holds a special place in the heart of Rajasthan. Even in contemporary times, the art of Pabuji ki Phad endures—a traditional form of ballad singing and storytelling passed through generations. This particular episode recounts Pabu Ji’s wedding procession, where he is compelled to leave a capable guardian at the fort. This measure is essential to protect the stronghold from his estranged brother, Budo Ji. The song unfolds as a deliberation about who should remain at the fort to safeguard its precious assets and space.

Song Credits –

Raju Devi – 8696558480
Sohni Devi – 992883239
Pappu Ram – 992832395
Jati Ram – 992832395

Webpage – https://anahad.ngo/groups/rajudevi

Lyrics –

Haan nahi maana bhalala je be raja mein
(Our wise king Pabu ji is’nt agreeing)

Bude to ye raja ki re gadh main woh baat daale kya vo,
(If Pabu ji goes for his wedding, who’ll guard the fort from Budo ji?)

Bude to ye raja ki re gadh main woh baat daale kya vo,
(Who’ll guard the fort from Budo ji?)

Bude to rekh khinchi ka re kaakad dhan bhelaye
(Who shall guard the grazing cattles from Budo ji?)

Bhela chareye o ji o woh jheena sa
(Who will guard the cattles grazing in the field)

Bude toh raja ne jab satra vo
(Who will guard the fort from Budo ji)

Re jo toh re jaana ke toh ke bheena ke o saath o bhalala o
(Who will guard the fort if you head on your procession))

Re jo toh re jaana ke toh ke bheena ke o saath o bhalala o
(Who will guard the fort if you head on your procession))

Li jo jana ke toh raja woh saath
(If everyone is heading with Pabu ji, who stays here?)

Bheere to rehsi janar chodo gadhadi koi
(The procession is heading, but keep someone at the fort too)

Kot main o ji o ji na raj
(Keep someone in the fort too)

Bude toh regi jana re chodo re gadhadi koi
( Keep someone at the fort to safeguard it from Budo ji)

Kot main o ji o ji na raj
(Keep someone in the fort too)

Hai chando ye deval bai ye
(Keep Chando ji at the fort, said Deval bai)

Ho ni ye janiya se vo chodya vo jaaye raj ye bhawani deval –
(Goddess Deval Bai said, Keep Chando ji at the fort)

Chodyo ni ye koni ye jaan
(Leave him at the fort and then go ahead)

Chando ji ye chukave sona re bhaat
(Reward him and ask him to stay here at the fort)

Koni to re kolu re se chodyavo ja
(Ask Chando ji to stay in Kolu and guard the village)

Raj e bhalala kar gya dharti ye amar naam,
(O virtuous king, you shall become immortal in our history)

Raj wo bhalala wo kar gya dharti ye amar naam,
(O virtuous king, you shall become immortal in our history)

Phooladlare kamla ve re deve re vaasna vo raj
(Your service’s fragrant bloom will always endure)

Chandh savant ne bhalala Deval
(Even our goddess Deval Bai says to keep Chando ji at the fort)

Le jaavo lejaa vo jana ke bina ke vo saath
(And then head for your wedding procession)

Raje vo bhalala vo
(O our righteous king)

Le javo jana ke vo raja ke saath
(And then head for your wedding procession)

Jana jabo jane ke bina ke saath
(And then head for your wedding procession)

Be me du re Amlee ne de chhodo kot me me ye
(Leave Amlee ji to safeguard at the fort as well)

Kot me vo raj
(Leave him at the fort too)

In duniya me has ha has hasre pyaaro re ghana shabdo bol
(Speak with love and charm in this world)

Raj ye bhalala vo
(O righteous king)

Duniya se meetha vo ghana vo bol
(Speak sweet words in this world)

Hai Hai le ja vo bhalai o thodo vo ji hai jivana vo raj
(O righteous king, then head on your procession)

Chand saavant ne re bhalala le chado jaana ka vo raja vo saath
(Or take Chando ji and then go on your procession)

Raj o bhalala vo
(O righteous king)

Le chad vo jana vo raja ke saath
(O righteous king, take him and head on your procession)

Harmal devasi ne chodo ro koi ye
(And leave Harmal Devasi ji at the fort)

Ye kotme vo raj
(In the fort O king)

Chand saavat ne le javo bhalala le chadjo jaana ka vo raja vo saath
(You can take Chando ji with you on your wedding procession so he can safeguard you)

Raj o bhalala vo
(O righteous king)

Le javo vo jana ke vo raja ke saath
(And then head for your wedding procession)

Harmal devasi ne chodo re koi ye
(Leave Harmal Devasi ji at the fort)

Ye kotme vo raj
(Leave him in the fort, O dear Pabu Ji)

©Anahad Foundation. For any assistance write to mail@anahad.ngo

98views