You may also like
Page 1 of 20
This song is written in praise of the dress of a woman who knows about its beauty. Her dress makes people in the market praise her; she feels excited by the thought of that. She describes various people who are looking at her dress and what takes place with them while they are too distracted by it.
Song Credits –
Lead Vocals & Harmonium – Kutle Khan (7023485018)
Backing Vocals – Pempo Khan (9829656372)
Dholak – Jassu Khan (7852045814)
Khartaal – Jakab Khan (8769562425)
Webpage – anahad.ngo/groups/pempokhanandgroup
Lyrics –
Dhola re bego aave je shravan peli teej
(Oh my beloved, come back soon, it’s our son’s first Teej)
Baras bhingoyo badaliyo mharo bhingo nau rang cheer
(My colorful scarf is drenched in rainwater)
Are re re dhola dhol manjeera baaje re
(The musicians are playing Dhol and Manjira)
Kali seetro gaaghro nagara baaje re
(Dhol and Nagara are being played)
Arar dhola dhol manjira baje re
(Oh my beloved, the music is playing)
Aati kaliro ghagro najra mor
(I love dancing in my beautiful dress)
Mai dhono dhola mana kiyo pardeso mat jaav
(I asked you to stay, and not go to the lands far far away)
Pardeso ri kaamni thore baatdiye bilmaaye
(The women in those lands will keep you entertained)
Assi kaliro ghagro re kali kali ma gher
(I love dancing in my beautiful dress)
Pehar bajaran me nikla rupiyora laga dher
(If I wear this dress in the market, people bet bundles of cash on its beauty)
Jaipur ri ma char mahina padyo prem ji bho
(I was showered with love and happiness in Jaipur for four months)
Neechi Lad ne le liyo more pade kamar me thor
(But my dress made me fall to the ground and gave me pain)
Jaipur ri bajaran me re budho rondhe kheer
(An old man eats hot dessert at Jaipur’s marketplace)
Bhu khon de de dadhi bali muh sara takdeer
(He burned his beard while staring at my dress and curses his fate)
©Anahad Foundation. For any assistance write to mail@anahad.ngo
© 2025 Anahad Foundation.