This is a Braj Lokgeet, a song of love and separation. Here one of the Gopi is very upset and expressing her pain to Shyam. She is also referring to him to be ruthless as he left her all alone and now he is not even listening to her pleas. She is conveying to him that her courtyard is all empty now and she can’t take the pain of missing him anymore.

Song Credits –

Vocals, Harmonium – Tejpal Singh (9897813377)
Tabla – Motiram (9761956942)
Dholak – Gopal Singh (7900483903)
Jhinka – Omprakash (8191970298)
Matka – Sripath (9758598303)
Majira – Kedar Sharma (9997066735)

Webpage – https://anahad.ngo/groups/tejpalsingh/

Lyrics –

Jo mai aiso jaanti
(Had I known)

Preet kare dukh hoye
(That love brings pain along)

To nagar dhindhoro peet ti kehti
(I would have run around the town, warning people against it)

Preet na kariyo koye
(I would have warned people against falling in love)

Ajahun na aaye humare mohna
(My beloved Mohan hasn’t even come today)

Aadhi raat pe khanak gayo bairi kangna
(Sometimes, at midnight, my bangles begin to clink)

Bijli chamke dar dar jaaun
(My heart fills with fear each time the thunder strikes)

Shyaam virah mein mai tadpaau
(Missing my Shyam has left me restless)

Shyam rang so koi rang na
(There is no color half as enchanting as the color of Shyam)

Aadhi raat pe khanak gayo bairi kangna
(Sometimes, at midnight, my bangles begin to clink)

Ajahun na aaye humare mohna
(My beloved Mohan hasn’t even come today)

Aadhi raat pe khanak gayo bairi kangna
(Sometimes, at midnight, my bangles begin to clink)

Shyam bina hai mero suno angana
(Without Shyam, my veranda seems to be harboring a void)

Vrindavan ki kunj galin mein
(In the streets of Vrindavan)

Mere Shyam
(My Shyam)

Vrindavan ki kunj galin mein
(In the streets of Vrindavan)

Raas rachawein sakhiyan sang mein
(Flirts with my girlfriends)

Sang ki saheli mere koi sang na
(None of my girlfriends is with me)

Aadhi raat pe khanak gayo bairi kangna
(Sometimes, at midnight, my bangles begin to clink)

Ajahun na aaye humare mohna
(My beloved Mohan hasn’t even come today)

Aadhi raat pe khanak gayo bairi kangna
(Sometimes, at midnight, my bangles begin to clink)

Raat gujaarun gin gin taare
(I spend nights away, counting stars)

Aise nithur bhaye shyam humare
(My Shyam doesn’t show me any mercy)

Shyam bina hai mero soono angna
(Without Shyam, my veranda seems to be harboring a void)

Aadhi raat pe khanak gayo bairi kangna
(Sometimes, at midnight, my bangles begin to clink)

Ajahun na aaye humare mohna
(My beloved Mohan hasn’t even come today)

Aadhi raat pe khanak gayo bairi kangna
(Sometimes, at midnight, my bangles begin to clink)

©Anahad Foundation. For any assistance write to mail@anahad.ngo

54views